REPOSE
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
PROCEDURE
1. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE DURITE DE RENIFLARD DE BOITE DE VITESSES
CONSEIL:
Effectuer cette procédure uniquement lorsque le remplacement du sous-ensemble de durite de reniflard de boîte de vitesses est nécessaire.
(a) Appliquer du liquide CVT d'origine Toyota FE sur un joint torique neuf puis le poser sur le bouchon de reniflard n° 2 (CVT).
REMARQUE:
Veiller à ne pas endommager ou tordre le joint torique.
(b) Reposer le bouchon de reniflard n° 1 (CVT) et le bouchon de reniflard n° 2 (CVT) sur la durite de bouchon de reniflard.
(c) Reposer le sous-ensemble de durite de reniflard de boîte de vitesses sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue.
2. REPOSER LE BOUCHON FILETE RECTILIGNE
CONSEIL:
Effectuer cette procédure uniquement lorsque le remplacement du bouchon fileté rectiligne est nécessaire.
(a) Poser un joint d'étanchéité neuf et le bouchon fileté rectiligne sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue.
Torque:
16,2 N·m {165 kgf·cm, 12 ft·lbf}
3. REPOSER LE COUVERCLE DE CARTER DE BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE
(a) Reposer le couvercle de carter de boîte de vitesses automatique sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide des 2 agrafes.
4. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE COUDE DE REFROIDISSEUR D'HUILE
(a) Poser un joint d'étanchéité neuf et le sous-ensemble de coude de refroidisseur d'huile sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide du boulon-raccord.
Torque:
22,6 N·m {230 kgf·cm, 17 ft·lbf}
REMARQUE:
(b) Reposer la durite de refroidisseur d'huile de boîte de vitesses n° 2 sur le sous-ensemble de coude de refroidisseur d'huile et faire glisser l'agrafe pour la fixer.
5. REPOSER LE RACCORD DE TUYAU
(a) Reposer un joint torique neuf sur le raccord de tuyau.
(b) Reposer le raccord de tuyau sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue.
Torque:
27 N·m {275 kgf·cm, 20 ft·lbf}
REMARQUE:
(c) Reposer la durite de refroidisseur d'huile de boîte de vitesses n° 1 sur le raccord de tuyau et faire coulisser l'agrafe pour la fixer.
6. REPOSER LE SUPPORT D'ATTACHE DE FAISCEAU DE CABLES
(a) Reposer les 3 supports d'attache de faisceau câbles sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide des 3 boulons. Torque: 8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf} |
|
(b) Reposer l'attache de durite de dérivation d'eau sur le support d'attache de durite d'eau.
(c) Reposer le support d'attache de durite d'eau sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide du boulon.
Torque:
10 N·m {102 kgf·cm, 7 ft·lbf}
7. REPOSER LE SUPPORT DE CABLE DE COMMANDE DE BOITE DE VITESSES
(a) Reposer le support de câble de commande de boîte de vitesses sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide des 2 boulons.
Torque:
8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}
8. REPOSER LA BAGUE D'ETANCHEITE DE TYPE T DE POMPE A HUILE DE LA CVT
(a) S'assurer de l'absence de poussière ou de corps étrangers sur vos mains puis appliquer de la graisse MP sur l'ensemble de la périphérie de la lèvre de la nouvelle bague d'étanchéité de type T de pompe à huile de la CVT.
(b) Poser provisoirement la bague d'étanchéité de type T de pompe à huile de CVT en l'appuyant sur la surface d'installation du boîtier de pompe à huile manuellement.
REMARQUE:
Veiller à poser la bague d'étanchéité de type T de pompe à huile CVT dans le bon sens.
(c) Nettoyer la surface de contact de bague d'étanchéité de type T de pompe à huile de CVT du SST et la zone environnante.
SST: 09309-36010
(d) A l'aide du SST, entraîner la bague d'étanchéité de type T de pompe à huile de la CVT de manière uniforme, jusqu'à ce qu'elle soit au même niveau que la surface latérale du boîtier de pompe à huile. Profondeur standard: 0 à 0,5 mm (0 à 0,0196 po) REMARQUE:
CONSEIL: La bague d'étanchéité de type T de pompe à huile de la CVT doit être entraînée entre 0 à 0,5 mm (0 à 0,0196 po) mesurée à partir de la surface latérale du boîtier de pompe à huile. |
|
9. REPOSER L'ENSEMBLE DE CONVERTISSEUR DE COUPLE
(a) Faire tourner le pignon menant de pompe à huile avant afin que la rainure large soit en haut et tracer un repère d'alignement sur le logement de boîte-pont. REMARQUE: Aligner le repère d'alignement sur la rainure large du logement de boîte-pont. |
|
(b) Placer un repère d'alignement sur l'ensemble de convertisseur de couple de manière à indiquer clairement la position de sa clé. |
|
(c) Aligner le repère d'alignement du logement de boîte-pont avec celui de l'ensemble de convertisseur de couple, puis engager les cannelures de l'arbre d'entrée sur les cannelures de roue de turbine. REMARQUE:
|
|
(d) Faire tourner l'ensemble de convertisseur de couple d'environ 180° et engager les cannelures de l'axe de stator avec l'ensemble de stator. REMARQUE:
|
|
(e) Tourner à nouveau l'ensemble de convertisseur de couple de 180° environ, aligner le repère d'alignement de l'ensemble de convertisseur de couple avec celui du logement de boîte-pont et introduire la clé de l'ensemble de convertisseur de couple dans la rainure du pignon menant de pompe à huile. REMARQUE:
|
|
(f) Nettoyer les orifices de boulon de fixation du plateau d'entraînement et de l'ensemble de convertisseur de couple.
(g) A l'aide d'un pied à coulisse à vernier et d'une règle, mesurer la distance (A) entre la surface de contact d'ensemble de boîte-pont à variation continue de l'ensemble de moteur*a et les surfaces de contact de l'ensemble de convertisseur de couple du plateau d'entraînement*b. |
|
(h) A l'aide d'un pied à coulisse à vernier et d'une règle, mesurer la dimension (B), comme indiqué sur le schéma, et s'assurer que la dimension (B) est supérieure à la dimension (A) mesurée à l'étape précédente. Standard: B = A + 1 mm (0,0394 po) minimum REMARQUE:
|
|
10. SOUTENIR L'ENSEMBLE DE BOITE-PONT A VARIATION CONTINUE
(a) A l'aide d'un cric pour boîte de vitesses, soutenir l'ensemble de boîte-pont à variation continue.
REMARQUE:
11. REPOSER L'ENSEMBLE DE BOITE-PONT A VARIATION CONTINUE
(a) Appliquer de la graisse pour cannelures d'embrayage sur la surface du vilebrequin qui entre en contact avec la pièce centrale de l'ensemble de convertisseur de couple. Graisse pour cannelures d'embrayage: Graisse pour cannelures d'embrayage d'origine Toyota ou produit équivalent Quantité de graisse maximum: Environ 1 g (0,0353 oz.) |
|
(b) S'assurer que les 2 ergots à impact sont posés sur l'ensemble de moteur et ne sont pas endommagés. |
|
(c) Reposer l'ensemble de boîte-pont à variation continue sur l'ensemble de moteur à l'aide des 8 boulons.
Torque:
Boulon (A) :
38 N·m {387 kgf·cm, 28 ft·lbf}
Boulon (B) :
40 N·m {408 kgf·cm, 30 ft·lbf}
REMARQUE:
CONSEIL:
12. REPOSER LE SUPPORT DE FIXATION DU MOTEUR TRANSVERSAL
(a) Reposer le support de fixation de moteur transversal avec les 5 boulons neufs. Torque: 41 N·m {418 kgf·cm, 30 ft·lbf} |
|
13. REPOSER LE SILENTBLOC DE SUPPORT DU MOTEUR TRANSVERSAL
(a) Reposer provisoirement le silentbloc de support du moteur transversal sur la carrosserie du véhicule à l'aide de l'écrou et des 4 boulons. |
|
(b) Serrer complètement l'écrou et les 4 boulons dans l'ordre indiqué sur le schéma.
Torque:
42 N·m {428 kgf·cm, 31 ft·lbf}
(c) Reposer le support de fixation du moteur transversal sur le silentbloc de support de moteur transversal avec le boulon et l'écrou. Torque: 44 N·m {449 kgf·cm, 32 ft·lbf} REMARQUE: Tourner le boulon tout en maintenant l'écrou. |
|
14. REPOSER LE BOULON DE FIXATION DE PLATEAU D'ENTRAINEMENT ET D'ENSEMBLE DE CONVERTISSEUR DE COUPLE
(a) A l'aide du SST, maintenir la poulie du vilebrequin.
SST: 09213-54015
SST: 09330-00021
CONSEIL:
Numéro de référence du boulon de pose du SST (outil de maintien de poulie de vilebrequin): 91551-00850 (quantité: 2)
(b) Nettoyer les filets des 6 boulons de réglage de plateau d'entraînement et d'ensemble de convertisseur de couple.
(c) Appliquer quelques gouttes de produit adhésif sur les 2 ou 3 filets à l'extrémité de chacun des 6 boulons de fixation du plateau d'entraînement et de l'ensemble de convertisseur de couple. Produit adhésif: Produit adhésif 1324, Three Bond 1324 d'origine Toyota ou produit équivalent REMARQUE: Afin d'assurer une repose correct des 6 boulons de réglage de plateau d'entraînement et d'ensemble de convertisseur de couple, appliquer du produit adhésif sur les 6 boulons de réglage de plateau d'entraînement et d'ensemble de convertisseur de couple et les poser dans les 10 minutes qui suivent l'application du produit adhésif. |
|
(d) Faire tourner le vilebrequin pour accéder aux emplacements de pose des 6 boulons de fixation du plateau d'entraînement et de l'ensemble de convertisseur de couple et reposer chaque boulon en maintenant la poulie de vilebrequin à l'aide du SST.
Torque:
41 N·m {418 kgf·cm, 30 ft·lbf}
REMARQUE:
Reposer d'abord le boulon de couleur noire puis les 5 boulons restants de couleur argentée.
15. REPOSER LE CACHE INFERIEUR DE CARTER DE VOLANT MOTEUR
(a) Reposer le cache inférieur de carter de volant moteur.
16. REPOSER LE CACHE LATERAL DU CARTER DE VOLANT MOTEUR
Cliquer ici
17. REPOSER L'ENSEMBLE DE DEMARREUR
Cliquer ici
18. REPOSER LA TIGE DE REGLAGE DE POSITION DU MOTEUR N° 2
(a) Reposer la tige de réglage de position du moteur n° 2 sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide des 4 boulons dans l'ordre indiqué sur le schéma. Torque: 44 N·m {449 kgf·cm, 32 ft·lbf} |
|
19. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE TRAVERSE DE SUSPENSION AVANT
Cliquer ici
20. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE RENFORT ARRIERE DE LONGERON GAUCHE
Cliquer ici
21. POSER LE SOUS-ENSEMBLE DE RENFORT ARRIERE DE LONGERON DROIT
Cliquer ici
22. DEPOSER LE PONT DE SUPPORT DE MOTEUR
(a) Déposer le SST de la carrosserie du véhicule.
REMARQUE:
Empêcher que le SST entre en contact avec la carrosserie du véhicule ou la vitre de pare-brise.
(b) Reposer le goulot de l'ensemble de récipient de lave-glace avant à l'aide de l'agrafe.
23. DEPOSER LE CROCHET POUR MOTEUR
(a) Déposer les 2 boulons et le crochet pour moteur n° 2 de la culasse.
(b) Déposer les 2 boulons et le crochet pour moteur n° 1 de la culasse.
(c) Reposer le support d'attache de faisceau de câbles avec le boulon. Torque: 39 N·m {398 kgf·cm, 29 ft·lbf} |
|
(d) Rebrancher le connecteur du capteur de rapport air/carburant.
(e) Engager les 5 attaches.
24. REPOSER LES ENSEMBLES D'ARBRE DE ROUE AVANT
Cliquer ici
25. REPOSER L'ENSEMBLE DE TUYAU D'ECHAPPEMENT AVANT (TWC: catalyseur avant et arrière)
Cliquer ici
26. REPOSER LE RENFORT CENTRAL DE PLANCHER AVANT
Cliquer ici
27. REPOSER LE CACHE DE PLANCHER AVANT GAUCHE (avec cache)
Cliquer ici
28. REPOSER LE CACHE DE PLANCHER AVANT DROIT (avec cache)
CONSEIL:
Procéder de la même manière que pour le côté gauche.
29. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE CACHE D'ORIFICE DE COLONNE DE DIRECTION N° 1
Cliquer ici
30. ALIGNER LES ROUES AVANT DANS L'AXE DU VEHICULE
31. BRANCHER L'ENSEMBLE D'ARBRE INTERMEDIAIRE DE DIRECTION N° 2
Cliquer ici
32. REPOSER LA FEUILLE D'ISOLATION ACOUSTIQUE DE CACHE D'ORIFICE DE COLONNE
Cliquer ici
33. REPOSER LE SUPPORT DE CABLE DE COMMANDE DE BOITE DE VITESSES N° 1
(a) Reposer le support de câble de commande de boîte de vitesses n° 1 sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue avec les 2 boulons.
Torque:
12 N·m {122 kgf·cm, 9 ft·lbf}
(b) Brancher l'attache sur le support de câble de commande de boîte de vitesses n° 1.
34. BRANCHER LE CABLE DU MOTEUR
(a) Engager les 5 attaches pour brancher le câble de moteur sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue.
*1 |
Connecteur de contacteur de position de stationnement/point mort |
*2 |
Connecteur de câble de boîte de vitesses |
*3 |
Connecteur de capteur de régime de boîte de vitesses (NIN) |
*4 |
Connecteur de capteur de régime de boîte de vitesses (NOUT) |
*5 |
Connecteur de capteur de régime de boîte de vitesses (NT) |
*6 |
Connecteur de capteur de pression d'huile |
(b) Brancher le câble de moteur sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide des 3 boulons et de l'écrou.
Torque:
Boulon (A) :
8,5 N·m {87 kgf·cm, 75 in·lbf}
Boulon (B) :
8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}
Ecrou :
8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}
(c) Rebrancher le connecteur du capteur de pression d'huile.
(d) Brancher le connecteur du capteur de régime de boîte de vitesses (NOUT).
(e) Brancher le connecteur du capteur de régime de boîte de vitesses (NIN).
(f) Brancher le connecteur du capteur de régime de boîte de vitesses (NT).
(g) Brancher le connecteur du câble de boîte de vitesses.
(h) Brancher le connecteur du contacteur de position de stationnement/point mort.
35. BRANCHER LA DURITE DE DERIVATION D'EAU N° 3
(a) Brancher la durite de dérivation d'eau n° 3 sur le refroidisseur d'huile et faire coulisser l'agrafe pour la fixer.
REMARQUE:
36. BRANCHER LA DURITE DE DERIVATION D'EAU N° 5
(a) Brancher la durite de dérivation d'eau n° 5 sur le refroidisseur d'huile et faire coulisser l'agrafe pour la fixer.
REMARQUE:
37. BRANCHER L'ENSEMBLE DE CABLE DE COMMANDE DE BOITE DE VITESSES
(a) Reposer l'ensemble de câble de commande de boîte de vitesses sur le support de câble de commande de boîte de vitesses à l'aide de l'écrou. Torque: 5,0 N·m {51 kgf·cm, 44 in·lbf} |
|
(b) Tourner le levier d'axe de commande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête, puis le tourner de 2 crans dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. |
|
(c) Reposer l'ensemble de câble de commande de boîte de vitesses sur le support de câble de commande de boîte de vitesses à l'aide d'une agrafe neuve.
(d) Brancher l'ensemble de câble de commande de boîte de vitesses sur le levier d'axe de commande avec l'écrou.
Torque:
12 N·m {122 kgf·cm, 9 ft·lbf}
38. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE D'ATTACHE DE BATTERIE
(a) Reposer le sous-ensemble d'attache de batterie d'air sur le véhicule avec les 3 boulons.
Torque:
15,4 N·m {157 kgf·cm, 11 ft·lbf}
(b) Engager l'attache pour brancher le câble du moteur sur le sous-ensemble d'attache de batterie.
(c) Brancher le câble du moteur sur le sous-ensemble d'attache de batterie avec le boulon et l'écrou.
Torque:
7,0 N·m {71 kgf·cm, 62 in·lbf}
39. REPOSER ECM
Cliquer ici
40. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE BOITIER D'EPURATEUR D'AIR
Cliquer ici
41. REPOSER LE COUVERCLE D'EPURATEUR D'AIR AVEC DURITE D'EPURATEUR D'AIR
Cliquer ici
42. REPOSER L'ENTREE D'EPURATEUR D'AIR N° 1
Cliquer ici
43. REPOSER LE CACHE DE RADIATEUR
Cliquer ici
44. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE PANNEAU EXTERIEUR DE DESSUS D'AUVENT
Cliquer ici
45. REPOSER LE RENFORT DE FIXATION DE CARROSSERIE D'AUVENT DROIT
Cliquer ici
46. REPOSER LE RENFORT DE FIXATION DE CARROSSERIE D'AUVENT GAUCHE
Cliquer ici
47. REPOSER LA PLAQUE DE PROTECTION ETANCHE GAUCHE
Cliquer ici
48. REPOSER LE JOINT DE BOUCLIER ANTI-ECLABOUSSURES DE CONDUITE D'AIR DE CHAUFFAGE N° 1
Cliquer ici
49. REPOSER LE MOTEUR ET LA TRINGLERIE D'ESSUIE-GLACE AVANT
Cliquer ici
50. REPOSER LES ROUES AVANT
Cliquer ici
51. REPOSER LA BATTERIE
Cliquer ici
52. BRANCHER LE CABLE SUR LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE
Cliquer ici
REMARQUE:
Lorsque le câble a été débranché, certains systèmes doivent être réinitialisés une fois le câble rebranché.
Cliquer ici
53. AJOUTER DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
Cliquer ici
54. AJOUTER DU LIQUIDE DE BOITE-PONT A VARIATION CONTINUE
Cliquer ici
55. RECHERCHER UNE FUITE EVENTUELLE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
Cliquer ici
56. RECHERCHER UNE EVENTUELLE FUITE DE LIQUIDE DE BOITE-PONT A VARIATION CONTINUE
57. RECHERCHER UNE FUITE EVENTUELLE DE GAZ D'ECHAPPEMENT
Cliquer ici
CONSEIL:
Effectuer la procédure "Vérification après réparations" à l'issue de la réparation ou du remplacement du système d'échappement.
Cliquer ici
58. VERIFIER LA POSITION DU LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE
Cliquer ici
59. REGLER LA POSITION DU LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE
Cliquer ici
60. REPOSER LE SABOT DE PROTECTION ARRIERE DROIT DU MOTEUR
Cliquer ici
61. REPOSER LE SABOT DE PROTECTION DU MOTEUR ARRIERE GAUCHE
Cliquer ici
62. REPOSER LE SABOT DE PROTECTION DE MOTEUR N° 1
Cliquer ici
63. REPOSER LE CACHE-SOUPAPES N° 2
Cliquer ici
64. VERIFIER LE SIGNAL DU CAPTEUR DE VITESSE
Cliquer ici
65. VERIFIER ET REGLER LA GEOMETRIE DES ROUES AVANT
Cliquer ici
66. REINITIALISER LA MEMOIRE
Cliquer ici
Toyota CH-R Revue Technique > Maitre-cylindre De Frein: Depose
DEPOSE
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
Les procédures nécessaires (réglage, calibrage, initialisation ou enregistrement)
qui doivent être effectuées une fois que les pièces ont été déposées, reposées,
ou remplacées lors de la dépose/repose du sous-ensemble de maître-cyl ...
Toyota CH-R Revue Technique > Ensemble De Feu Antibrouillard: Pieces Constitutives
PIECES CONSTITUTIVES
SCHEMA
*1
ENSEMBLE DE FEU ANTIBROUILLARD
*2
AMPOULE DE FEU ANTIBROUILLARD
...