DATA LIST / ACTIVE TEST
DATA LIST
REMARQUE:
Dans le tableau ci-dessous, les valeurs reprises sous "Conditions normales" sont des valeurs de référence. Ne pas se baser uniquement sur ces valeurs de référence pour déterminer si une pièce est défectueuse ou non.
CONSEIL:
La Data List du Techstream permet de relever les valeurs ou l'état des contacteurs, des capteurs, des actionneurs et d'autres éléments sans avoir à déposer de pièces. Cette vérification non intrusive peut être très utile dans la mesure où des conditions ou des signaux intermittents peuvent être identifiés préalablement au déplacement des pièces ou des câblages. Relever la Data List lors de la recherche de pannes permet de gagner du temps au cours du diagnostic.
(a) Brancher le Techstream sur le DLC3.
(b) Mettre le contacteur d'allumage en position ON.
(c) Allumer le Techstream.
(d) Sélectionner les menus suivants: Body Electrical / Blind Spot Monitor Master or Blind Spot Monitor Slave / Data List.
(e) Relever la Data List en suivant les indications du Techstream.
Body Electrical > Blind Spot Monitor Master > Data List
Affichage du tester |
Objet de la mesure |
Plage |
Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Main Switch |
Etat du système de moniteur d'angle mort |
OFF ou ON |
OFF: Système de moniteur d'angle mort en position OFF ON: Système de moniteur d'angle mort en position ON |
- |
RCTA Switch Status |
Statut de la fonction RCTA |
OFF ou ON |
OFF: Fonction RCTA désactivée OFF: Fonction RCTA activée |
- |
Warning Indicator Turning on(Master) |
Etat de l'indicateur de rétroviseur extérieur gauche allumé |
OFF ou ON |
|
- |
Warning Indicator Flashing(Master) |
Etat de l'indicateur de rétroviseur extérieur gauche clignotant |
OFF ou ON |
OFF: Tout état sauf "ON" ON: Système de contrôle d'angle mort en position ON, véhicule détecté sur le côté gauche et le contacteur du clignotant gauche actionné |
- |
Main Switch Indicator Status |
Etat du témoin du moniteur d'angle mort sur le contacteur principal du moniteur d'angle mort (ensemble de contacteur de désactivation d'avertissement) |
OFF ou ON |
OFF: Témoin éteint ON: Témoin allumé |
- |
Warning Indicator Input Circuit Voltage |
Tension d'indicateur de rétroviseur extérieur |
Min.: 0 V, Max.: 25,5 V |
Témoin allumé: 2,5 à 7,5 V Témoin éteint: En dessous de 1 V |
- |
Warning Indicator Input Circuit Current |
Courant d'indicateur de rétroviseur extérieur |
Min.: 0 mA, Max.: 255 mA |
Témoin allumé: 5 à 100 mA Témoin éteint: 0 mA |
- |
Turn Switch State |
Etat du contacteur des clignotants |
Gauche en position ON, Droit en position ON ou OFF |
Gauche en position ON: Contacteur de clignotant gauche en position ON Droit en position ON: Contacteur de clignotant droit en position ON OFF: Contacteur des clignotants en position OFF |
- |
Reverse (Only for AT/CVT) |
Etat du signal de rapport engagé R |
OFF ou ON |
OFF: Levier de changement de vitesse en position autre que R. ON: Levier de changement de vitesse en position R |
- |
Vehicle Speed |
Signal de vitesse du véhicule |
Min.: -327,68 km/h (-204 mi/h), Max.: 327,67 km/h (204 mi/h) |
Véhicule à l'arrêt: 0 km/h (0 mi/h) |
- |
Steering Angle |
Capteur d'angle de braquage |
Min.: -3 072 deg., Max.: 3 070,5 deg. |
Virage à gauche: Augmente Virage à droite: Diminue |
- |
Power Supply Voltage |
Tension de l'alimentation électrique |
Min.: 0 V, Max.: 49,951 V |
Contacteur d'allumage en position ON: 11 Ã 14 V |
- |
Indicator Light Control State |
Etat d'atténuation du témoin de rétroviseur extérieur |
Atténuation en position OFF ou atténuation en position ON |
Atténuation OFF: Le témoin n'est pas atténué Atténuation ON: Témoin atténué |
- |
HV Flag |
Véhicule hybride |
OFF ou ON |
OFF: Véhicule non hybride ON: Véhicule hybride |
- |
VGRS Flag |
VGRS reposée |
OFF ou ON |
OFF: VGRS non reposée ON: VGRS reposée |
- |
Main SW Inspection Completeness Flag |
Exécution de la vérification du contacteur principal de contrôle d'angle mort |
Incompl ou Compl |
Incompl: Vérification non terminée Compl: Vérification terminée |
- |
Beam Axis Inspection Completeness Flag |
Fin de l'opération de réglage de l'axe du faisceau |
Incompl ou Compl |
Incompl: Le réglage n'a pas été terminé Compl: Réglage terminé |
Passe à "Compl" lorsque le réglage de l'axe du faisceau de contrôle d'angle mort a été effectué |
Destination Undefined Flag |
Détermination de la destination |
Unfixed ou Fixed |
Indéfinie: Informations sur la destination du capteur non déterminées Fixé(e) : Les informations sur la destination du capteur son déterminées selon les informations sur la destination CAN |
- |
Angle Adjustment by Auto Alignment |
Angle réglé par alignement automatique |
Min.: Moins de -180 deg., Max.: Plus de 180 deg. |
L'angle réglé par alignement automatique s'affiche |
- |
RCTA Equipped Information |
RCTA posé |
OFF ou ON |
OFF: RCTA non posé ON: RCTA posé |
- |
Master Side RCTA Function |
Active et désactive la fonction RCTA |
OFF ou ON |
ON: Fonction RCTA activée OFF: Fonction RCTA désactivée |
- |
Mirror LED Control Frequency |
Fréquence du témoin de rétroviseur extérieur sur le rétroviseur extérieur lors du clignotement |
Min.: 1 500 Hz, Max.: 2 400 Hz |
En permanence: 2 000 Hz |
- |
Setting of Warning Indicator Current (Dim OFF) |
Courant réglé du témoin de rétroviseur extérieur lorsqu'il n'est pas atténué |
Min.: 0 mA, Max.: 100 mA |
En permanence: 0 Ã 100 mA |
- |
Setting of Warning Indicator Current (Dim ON) |
Courant réglé du témoin de rétroviseur extérieur lorsqu'il est atténué |
Min.: 0 mA, Max.: 100 mA |
En permanence: 0 Ã 100 mA |
- |
Mirror LED Duty Ratio (Blinking) |
Taux de service du témoin de rétroviseur extérieur lorsqu'il clignote |
Min.: 0 %, Max.: 100 % |
En permanence: 50 % |
- |
Yaw Rate Sensor |
Capteur d'embardée |
Min.: Moins de -125 deg/s, Max.: 124,612 deg/s |
Virage à droite: -125 à 0 deg/s Virage à gauche: 0 à 124,612 deg/s |
- |
BSM Mirror Indicator Brightness |
Luminosité des témoins des ensembles de rétroviseur extérieur |
Dark ou Bright |
Foncée : Faible luminosité du témoin de rétroviseur extérieur Claire : Grande luminosité du témoin de rétroviseur extérieur |
- |
Number of DTC |
Nombre de DTC |
Min.: 0, Max.: 255 |
Lorsque le système fonctionne normalement: 0 En cas de détection d'un dysfonctionnement: Au-dessus de 0 |
- |
Affichage du tester |
Objet de la mesure |
Plage |
Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Warning Indicator Turning on(Slave) |
Etat de l'indicateur de rétroviseur extérieur droit allumé |
OFF ou ON |
|
- |
Warning Indicator Flashing(Slave) |
Etat de l'indicateur de rétroviseur extérieur droit clignotant |
OFF ou ON |
OFF: Tout état sauf "ON" ON: Système de contrôle d'angle mort en position ON, véhicule détecté sur le côté droit et le contacteur du clignotant droit actionné |
- |
Buzzer Sound Status |
Etat de l'avertisseur sonore RCTA (avertisseur sonore de contrôle d'angle mort) |
OFF ou ON |
OFF: Le signal sonore ne retentit pas ON: Le signal sonore retentit |
- |
Warning Indicator Input Circuit Voltage |
Tension d'indicateur de rétroviseur extérieur |
Min.: 0 V, Max.: 25,5 V |
Témoin allumé: 2,5 à 7,5 V Témoin éteint: En dessous de 1 V |
- |
Warning Indicator Input Circuit Current |
Courant d'indicateur de rétroviseur extérieur |
Min.: 0 mA, Max.: 255 mA |
Témoin allumé: 5 à 100 mA Témoin éteint: 0 mA |
- |
Buzzer Input Circuit Voltage |
Tension du signal sonore RCTA (avertisseur sonore de contrôle d'angle mort) |
Min.: 0 V, Max.: 25,5 V |
Signal sonore qui ne retentit pas: 11 Ã 14 V Signal sonore qui retentit: Alternant entre 0 Ã 14 V |
- |
Turn Switch State |
Etat du contacteur des clignotants |
Gauche en position ON, Droit en position ON ou OFF |
Gauche en position ON: Contacteur de clignotant gauche en position ON Droit en position ON: Contacteur de clignotant droit en position ON OFF: Contacteur des clignotants en position OFF |
- |
Reverse (Only for AT/CVT) |
Etat du signal de rapport engagé R |
OFF ou ON |
OFF: Levier de changement de vitesse en position autre que R. ON: Levier de changement de vitesse en position R |
- |
Reverse (Only for MT) |
Etat du signal de rapport engagé R |
OFF ou ON |
OFF: Levier de changement de vitesse en position autre que R. ON: Levier de changement de vitesse en position R |
- |
Vehicle Speed |
Signal de vitesse du véhicule |
Min.: -327,68 km/h (-204 mi/h), Max.: 327,67 km/h (204 mi/h) |
Véhicule à l'arrêt: 0 km/h (0 mi/h) |
- |
Steering Angle |
Capteur d'angle de braquage |
Min.: -3 072 deg., Max.: 3 070,5 deg. |
Virage à gauche: Augmente Virage à droite: Diminue |
- |
Power Supply Voltage |
Tension de l'alimentation électrique |
Min.: 0 V, Max.: 49,951 V |
Contacteur d'allumage en position ON: 11 Ã 14 V |
- |
Indicator Light Control State |
Etat d'atténuation du témoin de rétroviseur extérieur |
Atténuation en position OFF ou atténuation en position ON |
Atténuation OFF: Le témoin n'est pas atténué Atténuation ON: Témoin atténué |
- |
HV Flag |
Véhicule hybride |
OFF ou ON |
OFF: Véhicule non hybride ON: Véhicule hybride |
- |
VGRS Flag |
VGRS reposée |
OFF ou ON |
OFF: VGRS non reposée ON: VGRS reposée |
- |
Beam Axis Inspection Completeness Flag |
Fin de l'opération de réglage de l'axe du faisceau |
Incompl ou Compl |
Incompl: Le réglage n'a pas été terminé Compl: Réglage terminé |
Passe à "Compl" lorsque le réglage de l'axe du faisceau de contrôle d'angle mort a été effectué |
Destination Undefined Flag |
Détermination de la destination |
Unfixed ou Fixed |
Indéfinie: Informations sur la destination du capteur non déterminées |
- |
Angle Adjustment by Auto Alignment |
Angle réglé par alignement automatique |
Min.: Moins de -180 deg., Max.: Plus de 180 deg. |
L'angle réglé par alignement automatique s'affiche |
- |
RCTA Equipped Information |
RCTA posé |
OFF ou ON |
OFF: RCTA non posé ON: RCTA posé |
- |
Mirror LED Control Frequency |
Fréquence du témoin de rétroviseur extérieur sur le rétroviseur extérieur lors du clignotement |
Min.: 1 500 Hz, Max.: 2 400 Hz |
En permanence: 2 000 Hz |
- |
Setting of Warning Indicator Current (Dim OFF) |
Courant réglé du témoin de rétroviseur extérieur lorsqu'il n'est pas atténué |
Min.: 0 mA, Max.: 100 mA |
En permanence: 0 Ã 100 mA |
- |
Setting of Warning Indicator Current (Dim ON) |
Courant réglé du témoin de rétroviseur extérieur lorsqu'il est atténué |
Min.: 0 mA, Max.: 100 mA |
En permanence: 0 Ã 100 mA |
- |
Mirror LED Duty Ratio (Blinking) |
Taux de service du témoin de rétroviseur extérieur lorsqu'il clignote |
Min.: 0 %, Max.: 100 % |
En permanence: 50 % |
- |
Buzzer Control Frequency |
Fréquence du signal sonore RCTA (avertisseur sonore de contrôle d'angle mort) en cas de retentissement |
Min.: 1 000 Hz, Max.: 2 400 Hz |
En permanence: 2 000 Hz |
- |
Yaw Rate Sensor |
Capteur d'embardée |
Min.: Moins de -125 deg/s, Max.: 124,612 deg/s |
Virage à droite: -125 à 0 deg/s Virage à gauche: 0 à 124,612 deg/s |
- |
BSM Buzzer Volume Adjust |
Volume du signal sonore RCTA (signal sonore de contrôle d'angle mort) |
Low, Medium ou High |
Faible: Volume du signal sonore inférieur à la moyenne Moyen : Volume du signal sonore par défaut Elevé(e): Volume du signal sonore supérieur à la moyenne |
- |
Number of DTC |
Nombre de DTC |
Min.: 0, Max.: 255 |
Lorsque le système fonctionne normalement: 0 En cas de détection d'un dysfonctionnement: Au-dessus de 0 |
- |
Toyota CH-R Revue Technique > Plaquette De Frein A Disque Arriere (fabrication Tmmt): Repose
REPOSE
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
REMARQUE:
Après avoir remplacé les plaquettes de frein à disque arrière, la pédale de frein
peut sembler souple en raison du jeu entre les plaquettes de frein à disque arrière
et le disque arrière. Enfoncer plusieurs fois la pédale de ...
Toyota CH-R Notice d'utilisation > Entretien à faire soi-même: Filtre de climatisation
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement pour
préserver
l'efficacité de la climatisation.
Méthode de dépose
1. Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.
2. Ouvrez la boîte à gants. Dégagez
le vérin amortisseur.
3. Appuyez sur les deux côtés de la
boîte à gant ...