Toyota CH-R Revue Technique: Repose

REPOSE

PROCEDURE

1. NETTOYER LA VITRE DE PORTE DE COFFRE

(a) Lors de la réutilisation de la vitre de porte de coffre:

(1) A l'aide d'un grattoir, éliminer tout résidu de produit adhésif restant sur la vitre de lunette arrière.

REMARQUE:

Veiller à ne pas endommager la vitre de lunette arrière.

(2) Nettoyer les bords extérieurs de la vitre de lunette arrière à l'aide d'un solvant sans résidus.

REMARQUE:

  • Ne pas toucher la surface de la lunette arrière après l'avoir nettoyée.
  • Même en cas d'utilisation d'une vitre de lunette arrière neuve, nettoyer la vitre à l'aide d'un solvant sans résidus.

2. REPOSER L'ENTRETOISE DE VITRE DE PORTE DE COFFRE (pour la partie supérieure)

(a) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de repose de l'entretoise de vitre de porte de coffre neuve d'une couche d'apprêt G.

REMARQUE:

  • Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
  • Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
  • Jeter l'apprêt G non utilisé.

CONSEIL:

Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.

(b) Poser les 2 entretoises de vitre de porte de coffre neuves sur la vitre de porte de coffre, comme indiqué sur le schéma.

*a

Côté arrière de la vitre de porte de coffre

*b

Encoche en céramique

3. REPOSER L'ENTRETOISE DE VITRE DE PORTE DE COFFRE (pour le côté)

(a) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de repose de l'entretoise de vitre de porte de coffre neuve d'une couche d'apprêt G.

REMARQUE:

  • Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
  • Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
  • Jeter l'apprêt G non utilisé.

CONSEIL:

Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.

(b) Poser les 4 entretoises de vitre de porte de coffre neuves sur la vitre de porte de coffre, comme indiqué sur le schéma.

*a

Côté arrière de la vitre de porte de coffre

*b

Encoche en céramique

4. REPOSER LA MOULURE INFERIEURE DE LUNETTE ARRIERE

(a) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de repose d'une moulure inférieure de lunette arrière neuve d'une couche d'apprêt G.

REMARQUE:

  • Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
  • Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
  • Jeter l'apprêt G non utilisé.

CONSEIL:

Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.

(b) Poser la moulure inférieure de lunette arrière neuve sur la vitre de porte de coffre, comme indiqué sur le schéma.

Dimension standard:

Zone

Mesure

a

10,3 mm (0,406 po)

b

18,5 mm (0,728 po)

c

15,1 mm (0,594 po)

*a

Côté arrière de la vitre de porte de coffre

5. REPOSER L'ENTRETOISE DE VITRE DE LUNETTE ARRIERE N° 2

(a) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de repose d'une entretoise de vitre de lunette arrière n° 2 neuve d'une couche d'apprêt G.

REMARQUE:

  • Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
  • Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
  • Jeter l'apprêt G non utilisé.

CONSEIL:

Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.

(b) Poser l'entretoise de vitre de lunette arrière n° 2 neuve sur la vitre de porte de coffre, comme indiqué sur le schéma.

*a

Côté arrière de la vitre de porte de coffre

*b

Encoche en céramique

6. REPOSER L'ENTRETOISE DE VITRE DE LUNETTE ARRIERE N° 1

CONSEIL:

Procéder de la même manière que pour l'entretoise de vitre de lunette arrière n° 2.

7. REPOSER LA MOULURE EXTERIEURE GAUCHE DE LUNETTE ARRIERE

(a) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de pose d'une moulure extérieure de lunette arrière gauche neuve d'une couche d'apprêt G.

REMARQUE:

  • Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
  • Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
  • Jeter l'apprêt G non utilisé.

CONSEIL:

Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.

(b) Poser la moulure extérieure gauche de lunette arrière neuve sur la vitre de porte de coffre, comme indiqué sur le schéma.

Dimension standard:

Zone

Mesure

a

9,9 mm (0,390 po)

*a

Côté arrière de la vitre de porte de coffre

8. REPOSER LA MOULURE EXTERIEURE DROITE DE LUNETTE ARRIERE

CONSEIL:

Procéder de la même manière que pour le côté gauche.

9. REPOSER LA VITRE DE PORTE DE COFFRE

(a) Nettoyer et corriger la surface de contact de la carrosserie du véhicule.

(1) Sur la surface de contact de la caisse du véhicule, utiliser un couteau pour enlever l'excédent de produit adhésif, comme indiqué sur le schéma.

REMARQUE:

Laisser le plus de produit adhésif possible sur la carrosserie du véhicule.

(b) Procédures préliminaires de repose de vitre de porte de coffre:

(1) Reposer les ventouses sur la vitre de porte de coffre.

(2) Placer provisoirement la vitre de porte de coffre sur la caisse du véhicule et la placer de manière à ce que le jeu entre la caisse et la partie supérieure et les côtés de la vitre de porte de coffre soit régulier.

(c) Positionner la vitre de porte de coffre.

(1) A l'aide de ventouses, placer la vitre de porte de coffre dans la bonne position.

(2) Vérifier si l'ensemble de la surface de contact du bord de vitre de porte de coffre est parfaitement égale.

(3) Aligner les repères d'alignement sur la vitre de porte de coffre et le panneau de porte de coffre.

REMARQUE:

S'assurer que les entretoises de lunette arrière n° 1 et n° 2 sont correctement engagées sur le panneau de porte de coffre.

(4) Déposer la vitre de porte de coffre.

*a

Repère d'alignement

(d) A l'aide d'une brosse, enduire les surfaces de pose sur le panneau de porte de coffre d'une couche d'apprêt M.

REMARQUE:

  • Ne pas appliquer d'apprêt M sur le produit adhésif.
  • Ne pas appliquer trop d'apprêt M.
  • Laisser sécher la couche d'apprêt M pendant 3 minutes minimum.
  • Jeter l'apprêt M non utilisé.

CONSEIL:

Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt M avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.

(e) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone d'application du ruban adhésif d'une couche d'apprêt G.

*a

Côté arrière de la vitre de porte de coffre

*b

Centre de position du produit adhésif

*c

Encoche en céramique

-

-

Apprêt G

-

-

Dimension standard:

Zone

Mesure

a

7,0 mm (0,276 po) minimum

b

15,3 mm (0,602 po)

c

7,0 mm (0,276 po) minimum

d

18,5 mm (0,728 po)

e

7,0 mm (0,276 po) minimum

f

12,3 mm (0,484 po)

REMARQUE:

  • Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
  • Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
  • Jeter l'apprêt G non utilisé.

CONSEIL:

  • Appliquer une couche d'apprêt G sur les encoches en céramique.
  • Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.

(f) Appliquer du produit adhésif sur la vitre de porte de coffre.

Produit adhésif:

Produit adhésif pour vitre de pare-brise d'origine Toyota (type module élevé) ou produit équivalent

(1) Découper l'extrémité de la douille de la cartouche, comme indiqué sur le schéma.

Dimension standard:

Zone

Mesure

a

12,0 à 15,0 mm (0,472 à 0,591 po)

b

8,0 à 11,0 mm (0,315 à 0,433 po)

*a

Gicleur

(2) Charger la cartouche dans le pistolet pour produit d'étanchéité.

(3) Appliquer du produit adhésif sur la vitre de porte de coffre comme indiqué sur le schéma.

*a

Côté arrière de la vitre de porte de coffre

*b

Centre de position du produit adhésif

*c

Encoche en céramique

-

-

Produit adhésif

-

-

Dimension standard:

Zone

Mesure

a

15,3 mm (0,602 po)

b

18,5 mm (0,728 po)

c

12,3 mm (0,484 po)

CONSEIL:

Appliquer du produit adhésif sur les encoches en céramique.

(g) Reposer la vitre de porte de coffre.

(1) A l'aide de ventouses, positionner la vitre de porte de coffre de manière à ce que les repères d'alignement soient alignés, et appuyer doucement sur celle-ci le long du bord.

REMARQUE:

  • S'assurer que les entretoises de lunette arrière n° 1 et n° 2 sont correctement engagées sur le panneau de porte de coffre.
  • Vérifier le jeu entre le panneau de porte de coffre et la vitre de porte de coffre.

*a

Repère d'alignement

(2) Appuyer légèrement sur la surface extérieure de la vitre de porte de coffre afin qu'elle soit correctement positionnée et engager l'entretoise de vitre de lunette arrière n° 1 et l'entretoise de vitre de lunette arrière n° 2.

CONSEIL:

Appuyer sur la vitre avec une force de 98 N (10 kgf, 22,0 lbf.) minimum.

(3) A l'aide d'un grattoir, éliminer les bavures ou excédents de produit adhésif.

(4) Maintenir la vitre de porte de coffre à l'aide de ruban adhésif de protection jusqu'à ce que le produit adhésif ait durci.

CONSEIL:

Suivre les instructions fournies par le fabricant du produit adhésif ou celles dans le mode d'emploi correspondant pour la quantité de temps d'attente minimum nécessaire avant de pouvoir conduire le véhicule.

(h) Brancher chaque connecteur et engager chaque attache.

10. BRANCHER LE CABLE DE PORTE DE COFFRE N° 1

(a) Brancher les 2 connecteurs sur la vitre de porte de coffre.

11. REPOSER L'ENSEMBLE DE FEU ARRIERE (type à ampoule)

Cliquer ici

12. REPOSER L'ENSEMBLE DE FEU ARRIERE (type à LED)

Cliquer ici

13. REPOSER L'ENSEMBLE DE MOTEUR D'ESSUIE-GLACE ARRIERE

Cliquer ici

14. RECHERCHER UNE EVENTUELLE FUITE

(a) Une fois que le produit adhésif a durci, appliquer de l'eau depuis l'extérieur du véhicule. Vérifier l'absence de fuites d'eau à l'intérieur de l'habitacle.

(b) En cas de fuite d'eau dans l'habitacle, laisser l'eau sécher et ajouter du produit adhésif.

(c) Déposer le ruban adhésif de protection.

15. REPOSER LE SPOILER ARRIERE

Cliquer ici

    Depose
    DEPOSE PROCEDURE 1. DEPOSER LE SPOILER ARRIERE Cliquer ici 2. DEPOSER L'ENSEMBLE DE MOTEUR D'ESSUIE-GLACE ARRIERE Cliquer ici 3. DEPOSER L'ENSEMBLE DE FEU ARRIERE (type à ampoul ...

    Commande De Freinage / Systemes De Commande Dynamique
    ...

    Autres matériaux::

    Toyota CH-R Revue Technique > Cable De Commande De Boite De Vitesses: Mesures De Precaution
    MESURES DE PRECAUTION EXPRESSIONS RELATIVES AU CONTACTEUR D'ALLUMAGE (a) Le type de contacteur d'allumage utilisé varie en fonction des caractéristiques du véhicule. Les expressions reprises dans le tableau ci-dessous sont utilisées dans cette section. Expression ...

    Toyota CH-R Revue Technique > Systeme De Verrouillage De Direction: Emplacement Des Pieces Constitutives
    EMPLACEMENT DES PIECES CONSTITUTIVES SCHEMA *1 ENSEMBLE DE CONTACTEUR D'ECLAIRAGE DE SEUIL DE PORTE AVANT GAUCHE - - SCHEMA *1 ECU DE CARROSSERIE PRINCIPALE (ECU DE CARROSSERIE DU RESEAU MULTIPLEX) *2 ...

    Toyota CH-R Notice d'utilisation

    Toyota CH-R Revue Technique

    © 2017-2024 www.tochrfr.com
    0.0102