Toyota CH-R Notice d'utilisation: PCS (Système de sécurité de pré-collision)

Toyota CH-R Notice d'utilisation / Conduite / Utilisation des systèmes d'aide à la conduite / PCS (Système de sécurité de pré-collision)

Le système de sécurité de pré-collision utilise un capteur radar et un capteur à caméra pour détecter les véhicules en avant du vôtre, ainsi que les piétons*. Lorsque le système évalue que le risque de collision frontale avec un autre véhicule ou un piéton est élevé, il déclenche une alerte pour exhorter le conducteur à effectuer une manoeuvre d'évitement et il décuple la puissance de freinage possible pour l'aider à éviter la collision. Si le système évalue que le risque de collision frontale avec un autre véhicule ou un piéton est extrêmement élevé, il déclenche automatiquement la mise en action des freins pour aider à éviter le choc ou à en réduire la gravité. Vous avez la possibilité d'activer/désactiver le système de sécurité de précollision et de modifier le préavis d'alerte.

*: Selon la région de commercialisation du véhicule, il est possible que la fonction de détection des piétons ne soit pas disponible. Prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n'importe quel réparateur fiable pour plus de détails.

Alerte de pré-collision

Lorsque le système évalue que le risque de collision frontale est élevé, un signal sonore se déclenche et un message d'alerte s'affiche à l'écran multifonctionnel pour exhorter le conducteur à effectuer une manoeuvre d'évitement.

Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite

Aide au freinage d'urgence de pré-collision

Lorsque le système évalue que le risque de collision frontale est élevé, le système accroît automatiquement la puissance de freinage en proportion de la force que vous appliquez sur la pédale de frein.

Freinage de pré-collision

Lorsque le système évalue que le risque de collision frontale est élevé, le système en avertit le conducteur. Si le système évalue que le risque de collision frontale est extrêmement élevé, il déclenche automatiquement la mise en action des freins pour aider à éviter le choc ou réduire la vitesse de collision.

AVERTISSEMENT

■ Limitations du système de sécurité de pré-collision

  • Le conducteur est seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.

    Ne pas utiliser le système de sécurité de pré-collision en substitut à l'utilisation normale des freins, quelles que soient les circonstances. Ce système n'est pas capable d'éviter les collisions ou de réduire la gravité des dommages ou des blessures qui s'ensuivent dans toutes les situations. Ne pas accorder une trop grande confiance à ce système. À défaut, vous pourriez être à l'origine d'un accident grave, voire mortel.

  • Bien que ce système soit conçu pour contribuer à éviter la collision et à en réduire les effets, il peut être d'une efficacité variable selon les conditions. Par conséquent, il peut arriver qu'il ne soit pas toujours capable d'offrir le même niveau de performances.

    Lisez les conditions qui suivent avec attention. Ne pas accorder une trop grande confiance à ce système et conduisez toujours prudemment.

    • Conditions dans lesquelles le système peut intervenir même en l'absence de collision possible
    • Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement
  • Ne pas essayer de tester vous-même l'action du système de sécurité de précollision, car celui-ci risquant de ne pas fonctionner normalement, vous pourriez provoquer un accident.

■ Freinage de pré-collision

  • Il peut arriver que le freinage de pré-collision soit inopérant du fait de certaines actions effectuées par le conducteur. Si le conducteur appuie franchement sur la pédale d'accélérateur ou tourne le volant de direction, le système peut juger qu'il effectue une manoeuvre d'évitement et donc empêcher la mise en action du freinage de pré-collision.
  • Dans certaines situations, alors que le freinage de pré-collision est en action, celuici peut être annulé si le conducteur appuie franchement sur la pédale d'accélérateur ou tourne le volant de direction; le système juge ainsi qu'il effectue une manoeuvre d'évitement.
  • Si le conducteur appuie sur la pédale de frein, le système peut juger qu'il effectue une manoeuvre d'évitement et donc éventuellement retarder la mise en action du freinage de pré-collision.

 

AVERTISSEMENT

■ Quand désactiver le système de sécurité de pré-collision Dans les situations suivantes, désactivez le système car il risque de ne pas fonctionner normalement, avec pour résultat possible un accident grave, voire mortel:

  • Lorsque le véhicule est remorqué
  • Lorsque vous utilisez votre véhicule pour en remorquer un autre
  • Lorsque vous transportez le véhicule par camion, bateau, train ou par tout autre moyen de transport similaire
  • Lorsque le véhicule est levé sur un pont avec le moteur en marche et les roues pouvant tourner librement
  • Lorsque le véhicule est contrôlé sur un banc à rouleaux, comme un banc dynamométrique ou d'étalonnage de compteur de vitesse, ou lorsqu'est utilisée une équilibreuse de roue sur véhicule
  • Lorsque le pare-chocs avant ou la calandre a subi un choc violent, suite à un accident ou tout autre motif
  • Si le véhicule ne peut plus rouler de manière fiable, notamment lorsqu'il a été impliqué dans un accident ou est défaillant
  • Lorsque vous utilisez le véhicule en conduite sportive ou en tout-chemin
  • Lorsque les pneus ne sont pas gonflés à la bonne pression
  • Lorsque les pneus sont très usés
  • Lorsque les pneus montés sont d'autres dimensions que celles préconisées
  • Lorsque vous montez des chaînes à neige
  • Lorsque vous utilisez la roue de secours compacte ou le kit de réparation anticrevaison de secours
  • Si le véhicule est temporairement équipé d'un matériel (chasse-neige, etc.) susceptible de masquer le capteur radar ou le capteur à caméra

Configuration du système de sécurité de pré-collision

■ Activation/désactivation du système de sécurité de pré-collision

Affichage monochrome

Vous pouvez activer/désactiver le système de sécurité de pré-collision à l'écran multifonctionnel, comme suit: Le système est automatiquement activé chaque fois que vous mettez le contacteur de démarrage sur "ON".

1. Appuyez sur "DISP" du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite, puis appuyez longuement sur "DISP".

2. Appuyez sur "DISP" du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite, puis appuyez longuement sur "DISP".

3. Appuyez sur "DISP" du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez le mode marche-arrêt du système de sécurité de pré-collision.

4. Appuyez longuement sur "DISP" du sélecteur d'instrumentation pour sélectionner le réglage de votre choix (marche/arrêt).

Si le système est inactif, le témoin d'alerte PCS s'allume et un message s'affiche à l'écran multifonctionnel.

Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite

Affichage couleur

Vous pouvez activer/désactiver le système de sécurité de pré-collision à l'écran multifonctionnel, comme suit: Le système est automatiquement activé chaque fois que vous mettez le contacteur de démarrage sur "ON" (véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage "mains libres") ou en mode DÉMARRAGE (véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage "mains libres").

1. Appuyez sur Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite ou "Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite.

2. Appuyez sur Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite ou Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite, puis appuyez sur Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite.

3. Appuyez sur Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite ou Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite, puis appuyez surToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite pour sélectionner le réglage de votre choix (marche/arrêt).

Si le système est inactif, le témoin d'alerte PCS s'allume et un message s'affiche à l'écran multifonctionnel.

Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite

■ Modification du préavis d'alerte de pré-collision

Affichage monochrome

Vous pouvez modifier le préavis d'alerte de pré-collision à l'écran multifonctionnel, comme suit: Le réglage du préavis est conservé lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.

1. Appuyez sur "DISP" du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite, puis appuyez longuement sur "DISP".

2. Appuyez sur "DISP" du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite, puis appuyez longuement sur "DISP".

3. Appuyez sur "DISP" du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez le réglage de préavis d'alerte de pré-collision, puis appuyez longuement sur "DISP".

4. Appuyez longuement sur "DISP" du sélecteur d'instrumentation pour sélectionner le réglage de votre choix.

  1. Lointaine
    La mise en action de l'alerte commence plus tôt qu'avec le préavis par défaut.

  2. Moyenne
    C'est le réglage par défaut.

  3. Proche
    La mise en action de l'alerte commence plus tard qu'avec le préavis par défaut.

Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite

Affichage couleur

Vous pouvez modifier le préavis d'alerte de pré-collision à l'écran multifonctionnel, comme suit: Le réglage du préavis est conservé lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.

1. Appuyez sur Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite ou Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite.

2. Appuyez sur Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite ou Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite, puis appuyez sur Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite.

3. Appuyez sur Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite ou Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite du sélecteur d'instrumentation et sélectionnez "Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite Sensibilité", puis appuyez sur Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduitepour sélectionner le réglage de votre choix.

  1. Lointaine
    La mise en action de l'alerte commence plus tôt qu'avec le préavis par défaut.

  2. Moyenne
    C'est le réglage par défaut.

  3. Proche
    La mise en action de l'alerte commence plus tard qu'avec le préavis par défaut.

Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite

■ Conditions fonctionnelles La disponibilité de la fonction de détection des piétons est variable selon la région de commercialisation du véhicule.

Régions Disponibilité de la fonction
Région A La fonction de détection des piétons est disponible
Région B La fonction de détection des piétons n'est pas disponible

Lisez ce qui suit pour plus de détails:

Région A (La fonction de détection des piétons est disponible)

Le système de sécurité de pré-collision est actif et évalue que le risque de collision frontale avec un autre véhicule ou un piéton est élevé.

Chaque fonction est opérationnelle aux vitesses suivantes:

  • Alerte de pré-collision:
    • La vitesse du véhicule est comprise entre 10 et 180 km/h (7 et 110 mph) environ.

      (Pour la détection des piétons, la vitesse du véhicule est comprise entre 10 et 80 km/h [7 et 50 mph] environ.)

    • La vitesse relative entre votre véhicule et celui qui précède ou le piéton est supérieure à 10 km/h (7 mph) environ.
  • Aide au freinage d'urgence de pré-collision:
    • La vitesse du véhicule est comprise entre 30 et 180 km/h (19 et 110 mph) environ.

      (Pour la détection des piétons, la vitesse du véhicule est comprise entre 30 et 80 km/h [19 et 50 mph] environ.)

    • La vitesse relative entre votre véhicule et celui qui précède ou le piéton est supérieure à 30 km/h (19 mph) environ.
  • Freinage de pré-collision:
    • La vitesse du véhicule est comprise entre 10 et 180 km/h (7 et 110 mph) environ.

      (Pour la détection des piétons, la vitesse du véhicule est comprise entre 10 et 80 km/h [7 et 50 mph] environ.)

    • La vitesse relative entre votre véhicule et celui qui précède ou le piéton est supérieure à 10 km/h (7 mph) environ.

Il peut arriver que le système soit inopérant dans les situations suivantes:

  • Si vous avez débranché puis rebranché une borne de la batterie, puis n'avez pas roulé avec le véhicule pendant un certain temps
  • Si le sélecteur de vitesses est sur R
  • Si le système VSC est désactivé (seule la fonction d'alerte de pré-collision sera opérationnelle)

Région B (La fonction de détection des piétons n'est pas disponible)

Le système de sécurité de pré-collision est actif et évalue que le risque de collision frontale avec un autre véhicule est élevé.

Chaque fonction est opérationnelle aux vitesses suivantes:

  • Alerte de pré-collision:
    • La vitesse du véhicule est comprise entre 15 et 180 km/h (10 et 110 mph) environ.
    • La vitesse relative entre votre véhicule et celui qui le précède est supérieure à 10 km/h (7 mph) environ.
  • Aide au freinage d'urgence de pré-collision:
    • La vitesse du véhicule est comprise entre 30 et 180 km/h (19 et 110 mph) environ.
    • La vitesse relative entre votre véhicule et celui qui le précède est supérieure à 30 km/h (19 mph) environ.
  • Freinage de pré-collision:
    • La vitesse du véhicule est comprise entre 15 et 180 km/h (10 et 110 mph) environ.
    • La vitesse relative entre votre véhicule et celui qui le précède est supérieure à 10 km/h (7 mph) environ.

Il peut arriver que le système soit inopérant dans les situations suivantes:

  • Si vous avez débranché puis rebranché une borne de la batterie, puis n'avez pas roulé avec le véhicule pendant un certain temps
  • Si le sélecteur de vitesses est sur R
  • Si le système VSC est désactivé (seule la fonction d'alerte de pré-collision sera opérationnelle)

■ Fonction de détection des piétons*

Le système de sécurité de pré-collision détecte les piétons en fonction de la taille, du profil et du mouvement de l'objet détecté. Toutefois, il peut arriver qu'un piéton ne soit pas détecté si la luminosité ambiante, mais aussi le mouvement, la posture et l'angle de présentation de l'objet détecté sont tels qu'ils ne permettent pas au système d'intervenir normalement.

*: Selon la région de commercialisation du véhicule, il est possible que la fonction de détection des piétons ne soit pas disponible.

Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite

■ Annulation du freinage de pré-collision

  • Si l'une ou l'autre des situations suivantes se produit alors que le freinage de précollision est en action, il est annulé:
    • Vous appuyez franchement sur la pédale d'accélérateur.
    • Vous tournez le volant de direction rapidement ou brusquement.

■ Conditions dans lesquelles le système peut intervenir même en l'absence de collision possible

  • Dans certaines situations comme celles décrites ci-après, il peut arriver que le système évalue qu'une collision frontale est possible et se mette en action.
    • Lorsque vous croisez un véhicule ou un piéton
    • Lorsque vous changez de voie alors que vous doublez un véhicule qui vous précède
    • Lorsque vous doublez un véhicule qui vous précède pendant qu'il change de voie
    • Lorsque vous doublez un véhicule qui vous précède pendant qu'il tourne à gauche/droiteToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Lorsque vous croisez un véhicule arrêté sur une voie opposée pour tourner à droite/gaucheToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Lorsque vous circulez sur une route où peut changer la position relative avec le véhicule qui précède sur une voie adjacente, notamment une route sinueuseToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Lorsque vous approchez rapidement d'un véhicule devant le vôtre
    • Si l'avant du véhicule se cabre ou plonge, notamment lorsque la chaussée est irrégulière ou ondule
    • Lorsque vous approchez d'un obstacle en bord de route, comme par exemple une barrière de sécurité, un poteau de signalisation, un arbre ou un mur
    • Lorsqu'un véhicule, un piéton ou un obstacle se trouve au bord de la route à l'entrée d'un virageToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Lorsque vous franchissez un passage étroit environné d'une structure, comme un tunnel ou un pont métallique
    • Lorsqu'il y a sur la chaussée ou sur le bord de la route un objet métallique (une plaque d'égout ou autre, etc.), une marche ou une saillie
    • Lorsqu'un piéton en sens inverse approche très près du véhiculeToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Lorsque vous passez à un endroit où se trouve une structure basse surplombant la route (plafond bas, panneau de signalisation, etc.)Toyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Lorsque vous passez sous un obstacle (panneau publicitaire, etc.) au sommet d'une route en côteToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Lorsque vous approchez rapidement d'une barrière électrique de péage ou de parc de stationnement, ou de toute barrière qui s'ouvre et se ferme
    • Lorsque vous utilisez une station de lavage automatique
    • Lorsque vous franchissez ou roulez sous un obstacle avec lequel le véhicule risque d'entrer en contact, comme des herbes hautes, des branches d'arbres ou une banderole par exempleToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Lorsque le véhicule est frappé par de l'eau, de la neige ou de la poussière, etc.soulevée par un autre qui le précède
    • Lorsque vous traversez un nuage de vapeur ou de fumée
    • Lorsque la route ou un mur crée des motifs ou porte des peintures pouvant être confondues avec un véhicule ou un piéton*
    • Lorsque vous circulez à proximité d'un obstacle sur lequel se réfléchissent les ondes radio, comme un poids lourd de fort tonnage ou une barrière de sécurité par exemple
    • Lorsque vous circulez à proximité d'un relais TV, d'une station de radio, d'une centrale électrique ou de toute autre installation source d'ondes radio intenses ou de parasites électriques

*: Selon la région de commercialisation du véhicule, il est possible que la fonction de détection des piétons ne soit pas disponible.

■ Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement

  • Dans certaines situations comme celles décrites ci-après, il peut arriver qu'un véhicule ne soit pas détecté par le capteur radar et le capteur à caméra, ce qui empêche le système d'intervenir correctement:
    • Si un véhicule circulant en sens inverse approche du vôtre
    • Si le véhicule devant le vôtre est une moto ou un vélo
    • Lorsque vous approchez un autre véhicule par son flanc ou sa partie avant
    • Si le véhicule qui précède présente une partie arrière de dimensions réduites, comme un poids lourd à vide par exemple
    • Si le véhicule qui précède présente une partie arrière de hauteur réduite, comme un camion-plateau par exempleToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Si le véhicule qui précède transporte une charge qui dépasse par rapport à son pare-chocs arrière
    • Si le véhicule qui précède possède une garde au sol extrêmement hauteToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Si le véhicule qui précède est de forme irrégulière, comme un tracteur ou un sidecar par exemple
    • Si la lumière du soleil ou autre se reflète directement sur le véhicule qui précède
    • Si un véhicule coupe la route au vôtre ou émerge de derrière un autre
    • Si le véhicule qui précède fait une manoeuvre brutale (notamment une embardée, accélération ou décélération violente)
    • Lorsque vous coupez brutalement derrière le véhicule qui précède
    • Lorsque le véhicule qui précède n'est pas directement devant le vôtreToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Lorsque vous roulez par mauvais temps, tel que forte pluie, brouillard, neige ou tempête de sable
    • Lorsque le véhicule est frappé par de l'eau, de la neige ou de la poussière, etc.soulevée par un autre qui le précède
    • Lorsque vous traversez un nuage de vapeur ou de fumée
    • Lorsque vous roulez dans une zone où la luminosité ambiante varie brutalement, comme une entrée ou une sortie de tunnel par exemple
    • Lorsqu'une lumière très vive, comme celle du soleil ou des projecteurs des véhicules circulant en sens inverse, éclaire directement le capteur à caméra
    • Lorsque la luminosité ambiante est faible, comme à l'aube ou au crépuscule, pendant la nuit ou dans un tunnel par exemple
    • Après que le moteur ait été démarré, le véhicule n'a pas roulé pendant un certain temps
    • Lorsque vous tournez à gauche/droite ou quelques secondes après l'avoir fait
    • Lorsque vous roulez dans un virage ou pendant quelques secondes après l'avoir fait
    • Si votre véhicule dérape
    • Si l'avant du véhicule se cabre ou plongeToyota CH-R. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
    • Si la géométrie des roues est déréglée
    • Si un balai d'essuie-glace masque le capteur à caméra
    • Le véhicule fait des zigzags.
    • Vous utilisez le véhicule à des vitesses extrêmement élevées.
    • Lorsque vous roulez en côte
    • Si le capteur radar ou le capteur à caméra est désaligné
  • Dans certaines situations comme celles décrites ci-après, il peut arriver que la puissance de freinage obtenue ne soit pas suffisante, ce qui empêche le système d'intervenir comme il convient:
    • Si les organes de freinage ne peuvent pas agir au maximum de leurs possibilités, notamment lorsqu'ils sont trop froids ou trop chauds, ou humides
    • Si le véhicule n'est pas convenablement entretenu (freins ou pneus excessivement usés, mauvaise pression de gonflage des pneus, etc.)
    • Lorsque vous roulez avec le véhicule sur des graviers ou toute autre chaussée glissante
  • Il peut arriver que certains piétons comme ceux énumérés ci-après ne soient pas détectés par le capteur radar et le capteur à caméra, ce qui empêche le système d'intervenir correctement*:
    • Piétons de taille inférieure à 1 m (3,2 ft.) environ ou supérieure à 2 m (6,5 ft.) environ
    • Piétons portant des vêtements très amples (imperméable, jupe longue, etc.) rendant leur silhouette difficilement identifiable
    • Piétons transportant des bagages de grande taille ou tenant un parapluie, etc., masquant partiellement leur corps
    • Piétons penchés en avant ou agenouillés
    • Piétons poussant une poussette, un fauteuil roulant, un vélo ou tout autre véhicule
    • Piétons en groupes proches les uns des autres
    • Piétons vêtus de blanc et paraissant extrêmement éblouissants
    • Piétons dans l'obscurité, dans la nuit ou sous un tunnel par exemple
    • Piétons dont les vêtements paraissent de même couleur ou de même luminosité que leur milieu ambiant
    • Piétons se tenant à proximité de murs, clôtures, barrières de sécurité, ou obstacles de grande taille
    • Piétons se tenant sur un obstacle métallique (plaque d'égout ou autre, etc.) sur la route
    • Piétons marchant rapidement
    • Piétons dont la vitesse de déplacement change rapidement
    • Piétons surgissant en courant de derrière un véhicule ou un obstacle de grande taille
    • Piétons extrêmement proches du flanc du véhicule (rétroviseur extérieur, etc.)

*: Selon la région de commercialisation du véhicule, il est possible que la fonction de détection des piétons ne soit pas disponible.

■ Si le témoin d'alerte PCS clignote ou s'allume et un message d'alerte s'affiche à l'écran multifonctionnel Il est possible que le système de sécurité de pré-collision soit temporairement indisponible ou soit défaillant.

  • Dans les situations suivantes, le témoin d'alerte s'éteint, le message disparaît et le système est à nouveau fonctionnel lorsque sont rétablies les conditions normales de fonctionnement:
    • Lorsque la température du capteur radar ou du capteur à caméra ou de la partie qui entoure l'un ou l'autre est élevée, sous fort ensoleillement par exemple
    • Lorsque la température du capteur radar ou du capteur à caméra ou de la partie qui entoure l'un ou l'autre est basse, par temps extrêmement froid par exemple
    • Lorsque le capteur radar ou l'emblème de calandre est sale ou couvert de neige, etc.
    • Lorsque le pare-brise dans sa partie devant le capteur à caméra est embué ou couvert de condensation ou de givre
    • Si le capteur à caméra se trouve masqué, par exemple lorsque le capot est ouvert ou un adhésif est collé au pare-brise près du capteur à caméra
  • Si le témoin d'alerte PCS continue à clignoter ou s'allume, ou si le message d'alerte ne disparaît pas, le système est peut-être défaillant. Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n'importe quel réparateur fiable.

■ Si le système VSC est désactivé

  • La désactivation du système VSC entraîne également celle de l'aide au freinage d'urgence de pré-collision et du freinage de pré-collision.
  • Le témoin d'alerte PCS s'allume et le message "VSC DÉSACTIVÉ. SYSTÈME DE FREINAGE PCS NON DISPONIBLE." (affichage monochrome)/"VSC désactivé.

    Système de freinage PCS non disponible." (affichage couleur) est affiché à l'écran multifonctionnel.

    Système Toyota Safety Sense
    Le système Toyota Safety Sense comprend les aides à la conduite suivantes et contribue à la sécurité et au confort de votre expérience de conduite: PCS (Système de sécurité de pré-collision) ...

    LDA (Alerte de sortie de voie) avec correction active
    Synthèse des fonctions Lorsque vous circulez sur autoroutes et voies rapides marquées par des bandes blanches (jaunes), cette fonction alerte le conducteur lorsqu'il existe un risque que le véhicul ...

    Autres matériaux::

    Toyota CH-R Revue Technique > Mecanisme De Direction: Pieces Constitutives
    PIECES CONSTITUTIVES SCHEMA *1 SOUS-ENSEMBLE DE CACHE D'ORIFICE DE COLONNE DE DIRECTION N° 1 *2 ENSEMBLE D'ARBRE INTERMEDIAIRE DE DIRECTION N° 2 *3 ENSEMBLE DE TRINGLERIE DE DIRECTION *4 FEUIL ...

    Toyota CH-R Notice d'utilisation > Utilisation d'appareils Bluetooth: Utilisation des commandes au volant
    Vous pouvez utiliser les commandes au volant pour piloter un téléphone mobile connecté ou un lecteur audio numérique portable (lecteur portable). Utilisation du téléphone Bluetooth par les commandes au volant Volume Ce bouton ne vous permet pas de régler le volume de la voix de synthèse ...

    Toyota CH-R Notice d'utilisation

    Toyota CH-R Revue Technique

    © 2017-2024 www.tochrfr.com
    0.0126